Vous avez rédigé un texte en français et souhaitez le rendre disponible en allemand ? Ou, à l’inverse, votre texte est en allemand et vous avez besoin d’une version française ? Vous êtes une organisation présente dans l’ensemble de la Suisse ou au niveau international et souhaitez communiquer avec vos membres aussi bien en français qu’en allemand ? Je me tiens à disposition pour vos traductions allemand – français et français-allemand.
Haben Sie einen Text (Bericht, Aufsatz, Vortrag usw.) in deutscher Sprache verfasst und möchten ihn auch auf Französisch zur Verfügung stellen? Oder umgekehrt: Haben Sie einen Text in Ihrer französischen Muttersprache geschrieben, möchten ihn aber auch auf Deutsch zugänglich machen? Sind Sie beispielsweise in einer nationalen oder internationalen Organisation tätig, die mit ihren Mitgliedern in beiden Sprachen (Deutsch und Französisch) kommuniziert? Gern übernehme ich für Sie die Übersetzung (Deutsch-Französisch oder Französisch-Deutsch).
